불빛 환히 비추어도 길 잃기 쉽고

어두운 곳에서는 보이는 게 없어 두렵지만

그보다 더 두려운 것은

알지도 못하는 무언가를 보게 되는 것

 

난 늘 두려운 마음뿐이야  

이 공간은 나를 누르고

끝이 안보이는 방향으로 이끄는데

 

가도가도 끝이 없는 길에 두려움만 쌓이고

난 무엇을 위해 어디로 가는 걸까

 

가야만 하는 이유가 이 길 끝에 나타난다면

그 이유가 지친 나를 일으켜 계속 나아가게 할텐데

 

내 시선이 가려진 어둠 속에서

한줄기 빛을 향해 가보지만 끝이 없는것 같아

 

맞는 길을 찾아 가고는 있는지

맞는 길을 찾아 갈수는 있을지

어디서 헤매고 있지는 않는지

 

이 순간의 두려움 조차 끝을 알 수 없어

나의 방황함까지 잠재우려 하는 것 같아

 

왜 생각은 늘 무섭고 어두운 것으로 채워져 있는지

내가 그토록 찾던 것이 나타나길 바라는 마음뿐

 

두렵고, 복잡하고, 낯선 길에서

환한 빛을 안고 있던 사람,

바로 너였나보다

 

내가 원하고 있던 사람

나를 기다려줬던 사람

내가 찾아왔던 사람

~

 

English Translation: Into the dark

 

Easy to get lost even when with the bright light shining

I'm afraid there's nothing to be seen in the dark

But what's more frightening is that I see something

 

I'm always afraid

This place is leading me in endless directions

 

Feeling a lot of fear on the endless path

What am I going for?

 

If there's a reason why I have to go any further,

That will be the reason for me to keep go on

 

In the dark I'm headed for a beam of light,

but there seems like no end

 

Wandering whether I am going for the right path.

Asking whether I can find the right path

Wondering whether I am not lost somewhere

 

Seems like a fear of an end

Is trying to calm me down

 

Why are thoughts always filled with fear and darkness?

I just hope I can find what I’ve been looking for until now

Overcoming all the fear

 

On a scary, unfamiliar path

It must have been you.

 

You are the one holding the bright lights to let me reach you

You are the one who I was approaching to until now

The one who waited for me

And the one who I was looking for from this whole path

어둠 속에서 (into the dark)

BY yejin song

 

Contact Us